From Wikileaks
Wikileaks: Venezuelan ambassador Freddy Balzan emails 2005-2008
- To: "potero" <potero@rhc.cu>
- Subject: Al Qaeda es una metáfora y no existe una larga guerra contra el terrorismo
- From: Pedro Martínez Pírez <pmpirez@rhc.cu>
- Date: Tue, 10 Jul 2007 19:20:15 -0400
Entrevista con el Relator Especial
de la ONU para la Protección y Promoción de los Derechos Humanos y Libertades
Fundamentales y contra el Terrorismo
La retención de los detenidos en
la base de los EE.UU. en Guantánamo, Cuba, constituye una forma arbitraria de
detención. El programa CIA de prisiones secretas ha sido sustituido por uno
nuevo llamado «Detenciones Proxy». Tampoco existe una larga guerra contra el
terrorismo como lo pretenden ciertos gobiernos y Al Qaeda es una metáfora.
Entrevista a Martin Scheinin. Arriba: Fotomontaje, a izquierda
aparece el retrato de Martin Scheinin, relator especial de la ONU para la
Protección y Promoción de los Derechos Humanos y Libertades Fundamentales y
contra el Terrorismo, a la derecha imágenes de tortura efectuadas por el
personal militar estadounidense en ______________________________________________ Entrevista con Martin Scheinin,
Relator Especial de la ONU La retención de los detenidos en
la base de los EE.UU. en Guantánamo, Cuba, constituye una forma arbitraria de
detención. El programa CIA de prisiones secretas ha sido sustituido por uno
nuevo llamado «Detenciones Proxy». No existe una larga guerra contra el
terrorismo y Al Qaeda es una metáfora. Martin Scheinin, Relator Especial de las
Naciones Unidas para la Protección y Promoción de los Derechos Humanos y
Libertades Fundamentales y contra el Terrorismo, concedió una entrevista al
periodista Sandro Cruz de Pregunta. Sandro
Cruz: ¿Cuál es el
concepto actual de terrorismo de acuerdo con la
ONU? Respuesta. Martin
Scheinin: No existe un acuerdo sobre una definición
integral, universal de terrorismo; hay muchas convenciones internacionales
contra formas específicas de terrorismo y por tanto uno puede resumir
definiciones actuales de formas particulares de terrorismo para concebir un
concepto a nivel internacional. La Resolución 1566 se ha concebido
a partir de las convenciones existentes contra el terrorismo y añade que el
terrorismo se caracteriza por actos violentos que conllevan a la muerte, y por
otros actos de violencia particularmente contra civiles. Esto es muy decisivo
desde mi punto de vista, ya que apunta contra quienes no tienen que ver con
tales actos convirtiéndolos en victimas de la violencia mortal, y eso es
terrorismo. El terrorismo es el uso selectivo
de ciertas tácticas, en las que los medios son lo importante, el fin no es lo
decisivo; pero existen también fines políticos o religiosos detrás del
terrorismo y tales fines son compartidos por terroristas que respaldan intereses
de organizaciones políticas, pero el fin no es lo decisivo más bien es el método
de utilizar la violencia mortal contra seres inocentes lo que define el
terrorismo. No existe acuerdo en este aspecto
porque muchos gobiernos desean mantener sus tan utilizadas definiciones de
terrorismo, que frecuentemente permiten a un gobierno estigmatizar como
terrorismo aquello que se rechaza, como por ejemplo un movimiento político o
alguna minoría, o los grupos indígenas, sindicatos, y ese es uno de los
principales problemas de mi trabajo como Relator Especial por los Derechos
Humanos y contra el Terrorismo, precisamente el hecho de que muchos gobiernos en
el mundo continúen abusando del concepto de terrorismo para marcar o
estigmatizar aquellos grupos que no clasifican como
terroristas. Sandro
Cruz: ¿Entonces
considera Usted que el concepto de terrorismo es utilizado por algunos estados
por intereses políticos? Martin
Scheinin: Está bien claro que en muchísimos países el
concepto de terrorismo se utiliza para respaldar intereses políticos mediante la
estigmatización de sus opositores y ello toma muchas formas; una de ellas
incluye actos de terrorismo aislados e individuales que el gobierno utiliza para
marcar a amplios grupos u organizaciones, movimientos políticos, grupos étnicos
como terroristas sin basamento alguno. Esa es una forma, y otra forma es aquella
en que un gobierno simplemente trata de neutralizar sus opositores al llamarlos
terroristas, aunque jamás hayan llevado a cabo un acto de terrorismo. Esos dos
casos se refieren al abuso generalizado del concepto de
terrorismo. Sandro
Cruz: ¿Cuál es su
valoración personal de lo que se conoce como terrorismo de
estado? Martin
Scheinin: Bueno, para mi el acto en sí es decisivo.
Sandro
Cruz: ¿Podría citar
algunos ejemplos de terrorismo de estado en el
presente? Martin
Scheinin: Bien, podemos mirar al pasado y observar que
algunos estados o gobiernos han estado en el trasfondo de ataques terroristas al
menos en la modalidad de financiar o de facilitar actos de
terrorismo. Sandro
Cruz: En ese
respecto, ¿pudiera mencionar algunos
países? Martin
Scheinin: Prefiero no mencionar ninguno en
particular. Sandro
Cruz: Ahora mirando
hacia América Latina, el nombre de Luis Posada Carriles [terrorista de origen
cubano trabajando para cuenta de los EEUU] se ha hecho muy conocido. ¿Podría
usted darme su opinión en ese caso? Martin
Scheinin: Yo no represento a un tribunal de justicia, por
tanto no quiero dar una valoración sobre la culpabilidad de un individuo; es una
responsabilidad de los estados buscar la evidencia, investigar los crímenes, y
de sus tribunales aplicar los castigos. Aunque lógicamente, este proceso puede
ser variable si se basa en un enfoque de tipo selectivo, es decir que incluso un
país como los Estados Unidos, que es muy estricto con respecto al terrorismo,
podría ser selectivo con respecto a formas particulares de terrorismo o a
individuos sobre los que existen fundamentos sólidos de que son sospechosos de
haber cometido actos de terrorismo. Yo hablé de este caso con las autoridades
estadounidenses durante mi visita a ese país, pero no puedo ofrecerle ahora una
respuesta que exprese mi posición; al menos puedo decirle que el caso fue
discutido. Sandro
Cruz: Muchas
organizaciones humanitarias están preocupadas sobre el centro de detención que
existe en la base militar que mantienen los Estados Unidos en Guantánamo, Cuba.
¿Qué opinión tiene usted sobre este
asunto? Martin
Scheinin: La cuestión de Guantánamo fue un punto importante
en la agenda de mi visita a los Estados Unidos y mis declaraciones a la prensa
incluyeron varios asuntos relacionados con lo detenidos de Guantánamo. También
incluiré ese asunto en mi informe final ante el Consejo de Derechos Humanos. Hay
muchas cuestiones legales involucradas en ello, una de ellas tiene que ver con
las condiciones de detención, los métodos de interrogación que se aplican a los
detenidos. Me referiré principalmente a dos
aspectos. Uno es el estatus legal de los detenidos de Guantánamo; es decir,
sobre qué bases los mantienen detenidos, sobre qué bases serán juzgados si es
que llegan a juzgarlos, y el otro aspecto es el cierre de ese centro de
detención. Yo soy muy crítico con respecto a
la Ley que instauró las Comisiones o Tribunales Militares (Military Commissions
Act), que fue creada para propiciar un basamento legal para los procesos contra
los sospechosos en Guantánamo. Pero en este momento, parece que el sistema legal
se ha tornado tan contradictorio que las comisiones militares no podrán hacer su
trabajo. En cierto sentido, volvemos al principio; se les mantiene allí
prisioneros sin razones apropiadas, que estén en correspondencia con las leyes
internacionales o con las leyes de los Estados Unidos; los han mantenido en
prisión por largo tiempo, lo que se ha convertido en una forma de detención
arbitraria. Con respecto al cierre del campo
de detención en Guantánamo, recomiendo que se elimine ese agujero negro legal lo
antes posible y específicamente hago énfasis en que si fueron los Estados Unidos
quienes crearon esta situación, son ellos quienes deben encontrar una solución
de primera instancia. Muchos de los detenidos que no van
a ser procesados y que pueden ser liberados no pueden regresar a sus países de
origen porque temen ser objeto de tortura y persecución, y en ese caso
recomiendo que los Estados Unidos inviten al Alto Comisionado para los
Refugiados, de las Naciones Unidas para que haga una declaración de estatus de
refugiados y entonces recomiende a terceros países que acepten algunos de esos
que hoy siguen bajo detención en Guantánamo. Sandro
Cruz: La prensa
europea ha estado hablando sobre los vuelos secretos de la CIA y se ha llevado a
cabo una investigación sobre ese hecho. Martin
Scheinin: Correcto, Yo hablé ante el Comité Ad-hoc del
Parlamento Europeo sobre los vuelos secretos y las prisiones secretas. No pude
aportar información adicional, pero si logré añadir algunos aspectos de tipo
legal a la discusión, y en mis futuros informes incluiré el programa de la CIA
de los centros secretos de detención, llamados también ubicaciones clasificadas.
Es mi opinión que los Estados Unidos no han abandonado este programa, sino que
todo indica que continuará en nuevas formas; existen casi cuarenta individuos
que se conoce estuvieron bajo detención de la CIA, mientras que el viejo
programa de los centros secretos parece haber sido sustituido por una forma
nueva del mismo, ahora llamada «detenciones Proxy»; es decir que otros países
ahora tomaran control de los detenidos en nombre de los Estados Unidos, en
nombre de Sandro
Cruz: Después del 11 de Septiembre, los Estados Unidos
lanzaron lo que hicieron llamar una larga guerra global contra el terror. ¿Que
piensa sobre esto? Martin
Scheinin: Mi opinión personal, que no es mi opinión oficial
como relator especial, es que no existe tal cosa como una guerra global contra
el terror. Puede que haya situaciones temporales donde la guerra contra grupos
terroristas esté en correspondencia con lo que se llama conflicto armado, según
las Convenciones de Ginebra y sus protocolos, independientemente de que estemos
hablando de un conflicto armado internacional, como por ejemplo la situación que
se presentó durante los conflictos armados entre los Estados Unidos y el régimen
Talibán de Afganistán; ese fue un conflicto armado de carácter internacional. Y
también podemos referirnos a conflictos armados, pero que no tienen carácter
internacional, entre un estado o varios estados de un lado y un grupo terrorista
del otro, que ha sido organizado de tal forma que se puede clasificar como una
fuerza armada. Pueden existir conflictos de ese
tipo, pero realmente no veo que exista la guerra global entre los estados,
mientras que Al Qaeda no es más que una metáfora. No creo que Al Qaeda pueda ser
clasificado como un ejército global, que forme parte de un conflicto armado
mundial sin final. Quizá encontremos focos de ese tipo de situaciones cuando nos
referimos a grupos bien definidos jerárquicamente y a actos concretos de
violencia, pero no es ese tipo de situación a la que se
refiere. En todo tipo de acontecimientos,
creo que la globalización desempeña un papel importante porque conlleva a que
los estados hayan perdido parte de su control sobre lo que sucede en el mundo;
otros agentes también desempeñan un papel crecientemente decisivo, como las
corporaciones multinacionales, las instituciones financieras internacionales,
otras organizaciones inter-gubernamentales y finalmente las organizaciones
criminales de frontera, incluyendo las organizaciones violentas, como los grupos
terroristas; esos se han convertido en agentes que actúan en las fronteras
nacionales, mientras los estados han perdido terreno en cuanto al control de los
acontecimientos. Es por todo ello que las nuevas formas de terrorismo
internacional son ahora mas peligrosas que las anteriores, aunque no podrían
llevarnos a la conclusión de que existe un conflicto armado global sin fin, que
pueda ser clasificado como una guerra. No creo que hayamos llegado a ese punto,
ni que vayamos hacia el mismo. Considero que se trata de una cuestión
relacionada con el crimen y de la lucha contra el crimen a nivel
internacional. Sandro
Cruz: Muchas gracias
Sr. Martin Scheinin por brindarme sus respuestas y reflexiones à nuestro público
lector en América Latina. La entrevista
fue realizada el 20 de junio de 2007 en la sede mundial de los Derechos Humanos
de la ONU en la ciudad de Ginebra, Suiza.
Martin Scheinin nació el 4 de noviembre de 1954 en
Helsinki, Finlandia. Es profesor de Derecho de la Abo Akademi Uninversity, en
Finlandia. Fue designado Relator Especial de las Naciones Unidas para la
protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales y contral el
Terrorismo para el período 2005-2008. |
This message is part of a particular mailbox provided at WikiLeaks and it should be discussed here. See also .
- Al Qaeda es una metáfora y no existe un Pedro Martínez Pírez ( July 10, 2007)
- [Altercom] ECUADOR: SE IMPONE EL GRAN BA Altercom ( July 11, 2007)
- "RCTV Internacional" 11 Julio karla Aguiar ( July 11, 2007)
- Read: "RCTV Internacional" 11 Julio Freddy Balzán ( July 13, 2007)
- Fw: PPS PARA MI DEF Alberto Monteagudo ( July 11, 2007)