From Wikileaks
Wikileaks: Venezuelan ambassador Freddy Balzan emails 2005-2008
- To: "abdul" <abdul@rhc.cu>
- Subject: «Nuestras armas no son iraníes, tenemos cohetes norteamericanos, las armas se venden y se compran en el mercado internacional»
- From: Pedro Martínez Pírez <pmpirez@rhc.cu>
- Date: Wed, 30 Aug 2006 14:49:43 -0400
Entrevista con el
diputado Hassan Hajj Hussein, líder de Hezbola «Nuestras armas no son iraníes, tenemos
cohetes norteamericanos, las armas se venden y se compran en el mercado
internacional» Por Eduardo Febbro* Uno de los
principales responsables del movimiento libanés Hezbollah responde a las
preguntas del diario argentino Página 12, comentando la reciente agresión
israelí. Redordamos que el Hezbollah es considerado por el régimen Bush como un
movimiento terrorista mientras que la Unión Europea afirma que no lo
es. 30 de agosto
de 2006, Desde
Buenos Aires (Argentina) El
diputado Hassan Hajj Hussein Rodeado de una nube
de polvo que las topadoras levantan cuando arrastran los escombros de los
edificios derrumbados de la calle Ragheb Harb, en Haret Hrik, el suburbio chiíta
de Beirut, el diputado Hassan Hajj Hussein responde al teléfono celular, posa
para una foto, habla con la gente y se mueve sin parar. Este hombre político
libanés, nacido en Baalbek, es uno de los más conocidos diputados electos bajo
las banderas del Hezbolá. Tiene, además, un estilo contundente, sin rodeos ni
frases acomodadas. Sus declaraciones son como puños directos a la cara del
adversario. En esta entrevista
con Página/12 Hassan Hajj Hussein responde a los principales interrogantes que
la comunidad internacional se hace a propósito del movimiento chiíta libanés: lo
que él llama las agresiones israelíes,
la pasividad del mundo durante la guerra, los reclamos del Hezbolá, su
hipotético desarme, la reconstrucción del Líbano y el atentado de 1992 contra la
embajada israelí de Buenos Aires. Los analistas
occidentales temen que el Hezbolá transfiera la guerra con Israel fuera de las
fronteras del Líbano. Ese temor se basa en gran medida en el atentado contra la
embajada de Israel en Buenos Aires, en 1992, reivindicado por una rama del
Hezbolá. –El Hezbolá nunca
cometió ni reivindicó ningún atentado fuera del país, incluido el de Buenos
Aires. El primer atentado contra la embajada, el segundo, el tercero, el
cuarto o el quinto, todos los atentados que usted quiera, el Hezbolá nada tuvo
que ver con eso. Nosotros no tenemos ninguna responsabilidad con cualquier
atentado que se cometa fuera del territorio libanés ocupado. Nunca lo
reivindicamos. Nuestro único objetivo consiste en liberar nuestro territorio
ocupado, liberar a nuestros prisioneros y proteger nuestra soberanía. Nunca
apoyamos o estuvimos implicados en operaciones de ese tipo, jamás hemos apoyado
ideológicamente o materialmente ese tipo de operaciones. Milicianos
del Hezbollah desfilando en Líbano. ¿El Hezbolá estaría
de acuerdo con participar en un diálogo de paz a pesar de lo
ocurrido? –El Líbano quedó
destruido. Los daños alcanzaron a todas las comunidades, chiítas o sunitas. Las
rutas, las fábricas, los puentes, el aeropuerto, los puertos, los cuarteles del
ejército, esto no ha sido una guerra contra una comunidad sino una guerra contra
el Líbano y su estabilidad. Toda la historia de Israel es una historia de
terrorismo y de agresiones. Pero Occidente no quiere aceptar esa realidad.
Israel es un país que fue creado en lugar de otro. Ese es el origen de todos los
males de esta región. El éxodo del ‘48, la matanza de los palestinos, las
matanzas cometidas por Beguin, luego la guerra del ’56, la del ’67, la ocupación
de los territorios y de Jerusalén, las ocupaciones del Líbano, las matanzas de
Chabra y Chatila, cometidas por Ariel Sharon, luego Primer Ministro. En fin, a
pesar de los procesos de paz nunca hubo resultados. Seguimos amenazados por
Israel pero nosotros queremos construir nuestro país, queremos la paz y la
prosperidad. Pero yo le pregunto: ¿dónde está el proceso de paz? ¿Y la
conferencia de Madrid? ¿Y las mentiras de George Bush? No hay
paz. Uno de los
principales reproches que se le hace al Hezbolá es estar teledirigido por
Irán. –Vamos, lo desafío
a que me aporte la más mínima prueba de que somos un instrumento de Irán. No hay
iraníes que combatan en nuestras filas, no hay iraníes muertos en combate. Yo soy un diputado
libanés y no un instrumento de Irán. ¿Y las
armas? –Pues nuestras
armas no son iraníes. Nuestras armas son norteamericanas y nos las vendió George
Bush. Pero los cohetes
que el Hezbolá dispara contra Israel son iraníes. –Sí, pero también
tenemos cohetes norteamericanos. Las armas se venden y se
compran en el mercado internacional. Si usted necesita armas le vendo las
que quiera. Se nos acusa a nosotros de tener armas, pero Israel también las
tiene. ¿Quién destruyó entonces todos estos edificios que usted ve? ¿Sabe quién?
Los misiles norteamericanos, por avión y por barco. Los civiles sucumbieron a la
lluvia de bombas. La crisis de la
región se incrementó aún más con la oposición de Siria a que se desplieguen
soldados de la ONU en el sector este de la frontera sirio-libanesa y la amenaza
de cerrar esa frontera con el Líbano. Para el Hezbolá, que tiene en Siria un
gran aliado, ésa es una pésima perspectiva. –Antes de que se
empiece a discutir cualquier opción, la comunidad internacional debe levantar el
embargo que pesa sobre el Líbano. Esa es la prioridad y no someterse a las
condiciones israelíes. Precisamente, una
de las exigencias más reiteradas por parte de Israel y el resto de la comunidad
internacional es el desarme del Hezbolá. –Esa es una
cuestión de política interna libanesa. Pero antes de resolver esta cuestión del
desarme del Hezbolá hay que solucionar las causas de esa cuestión. Las granjas
de Shebaa, la soberanía libanesa, les agresiones al Líbano, las amenazas
israelíes. No es muy normal que se quieran tratar los resultados antes de que se
traten las causas. No es posible que haya un acuerdo de paz con Israel. Israel
debe abandonar las granjas de Shebaa que ocupó, liberar a nuestros prisioneros,
debe dejar de agredirnos. También está ese tema esencial que consiste en
reconocer el retorno de los palestinos a sus tierras. Estamos en el
barrio de Haret Hrik, uno de los más devastados por las bombas. Visiblemente, el
Hezbolá ha asumido la ayuda a damnificados. ¿Cómo se va a organizar esa ayuda en
las próximas semanas? –Realizamos una
suerte de censo para saber cuántos departamentos y edificios están destruidos.
Lamentablemente, vamos a tener que vivir en estas condiciones que usted ve
durante un buen tiempo. En los suburbios del sur de Beirut hay 500 edificios
destruidos, edificios de un promedio de ocho y diez pisos. También hemos tomado
rápidas medidas para ayudar a la población a que tenga un domicilio durante un
año hasta que hayamos reconstruido los edificios y las casas. Esa es nuestra
responsabilidad. Nuestras ayudas son rápidas, sin trámites burocráticos y al
contado. Según la situación de cada persona, nosotros pagamos 10 mil dólares
para que la gente tenga un techo y pueda comprar algunos
muebles. Se trata de sumas
considerables: 10, 12 mil dólares por familia es importante. ¿De dónde proviene
ese dinero? –No, no es
suficiente para ayudar a nuestras familias. Por eso es preciso que los
franceses, los argentinos, los belgas, etc. etc. nos envíen dinero para
financiar la reconstrucción. Somos nosotros quienes fuimos agredidos y el resto
de los países, si bien hubo algunos que hicieron algún que otro esfuerzo
diplomático al final, no detuvieron la agresión ni las destrucciones. Entonces,
lo menos que pueden hacer ahora es ayudar con dinero para financiar la
reconstrucción. Pero yo no digo que nos den el dinero a nosotros, no, que se lo
den al gobierno libanés. Nosotros somos musulmanes y pagamos la zacat, que es
una contribución que todo el mundo desembolsa voluntariamente. Los fondos
provienen de ahí. La fuerza
internacional de la ONU empieza a desplegarse en el Líbano, con un cambio
fundamental. Francia, que había anunciado al principio el envío de 200 hombres,
incrementó la cifra a casi dos mil. Ello hace que la contribución militar de la
Unión Europea se eleve a 7000 soldados. –Nosotros no
tenemos ninguna restricción, pero creo que el problema que tiene Francia es que,
desde hace mucho, carece de una política independiente. Francia sucumbe a la
presión norteamericana. En el mundo no hay más países independientes. La
mayoría de los países sucumben. La Argentina es un poco así. Esos países que
sucumben hacen lo que Estados Unidos quiere y eso llevó a la destrucción de
Medio Oriente.
|
This message is part of a particular mailbox provided at WikiLeaks and it should be discussed here. See also .
- «Nuestras armas no son iraníes, tenemos Pedro Martínez Pírez ( August 30, 2006)
- CHAVEZ ACLAMADO EN SIRIA BBC Londres karla Aguiar ( August 31, 2006)
- Read: CHAVEZ ACLAMADO EN SIRIA BBC L Freddy Balzán ( August 31, 2006)
- ESTE "SEÑOR" NO ES UN ADVERSARIO karla Aguiar ( August 31, 2006)
- Read: ESTE "SEÑOR" NO ES UN ADVERSARIO Freddy Balzán ( August 31, 2006)